The European Association of Science Editors (EASE) is an international community of individuals and associations from diverse backgrounds, linguistic traditions and professional experiences in science communication and editing.

Conference newsletters uploaded

The Poenaru Post is the daily newsletter accompanying the 14th EASE Conference, printed Friday, Saturday and Sunday, with a digital-only edition on Monday following the conference, to summarise the final day.

Our newsletter is named after Petrache Poenaru, the physicist inventor who created the fountain pen after making an ink reservoir from a swan’s quill during his studies in 1827. He seemed to be an appropriate muse to go alongside our conference logo, bringing our delegates their daily review of conference activities and Romanian trivia.

We have made each newsletter available here, as a memento for those who attended and as a summary of the events for those who could not be there.

Poenaru Post Issue 1. Friday 8th June
Poenaru Post Issue 2. Saturday 9th June
Poenaru Post Issue 3. Sunday 10th June
Poenaru Post Issue 4. Monday 11th June


Duncan Nicholas: (EASE Vice-President)

Sam Hinsley (The Lancet)
Ashley Cooper (The Lancet)
Kate McIntosh (The Lancet)
Jamie Lundine (Gender, Work and Health Research Unit , University of Ottowa)
Joan Marsh – Talent scout (The Lancet)

This page will also remain as a permanent fixture in our conference pages here

– Thursday 13th June, 2018 –

Conference poster session abstracts

Poster abstract submission is now officially closed and the first abstracts have been posted to our website conference pages.

We have had a good response with 12 posters accepted, and authors coming from five countries in three continents: Chile, Germany, Korea, Spain, and Turkey to present sessions on assessment of scientific indicators, national author representation, nursing ethics, narrative reviews, and ethical guidelines.

We will still have room at the conference for more, so late applications could still be considered: interested authors should contact the Conference Secretary as soon as possible (

All those who have submitted an abstract should have heard from the Programme Committee by now: please contact the Conference Secretary if you have not.

EASE Conference accommodation information

We have added information about accommodation for our upcoming conference, recommended by our local advisors in Bucharest.

We have arranged a selection of 3 to 5-star hotels, including daily transport to and from the conference venue should you wish to take advantage of it.

Our offers are available through a dedicated EASE conference page on the Holiday Office website. For details and links, see our Location & Accommodation Conference page HERE

EASE Conference Abstract: Challenges of publishing in languages other than English

We have added the first full session abstract and speaker bio to our conference pages!

This honour falls to Maria del Carmen Ruiz-Alcocer, and her session addressing Challenges of publishing in languages other than English.

We will be adding more full pages of information for each session over the coming months. Each full abstract will be linked to from the conference programme in its’ own page.  Maria’s session is here, or you can read it in full, below.

Keep an eye on the website, or our Facebook and Twitter profiles for more announcements as we add new pages.

14th EASE Conference, Bucharest 2018
Saturday 9th June: 14.00 – 15.00
Plenary Lecture 3

Challenges of publishing in languages other than English
Maria del Carmen Ruiz-Alcocer, AMERBAC (Mexican Association of Editors)
Chair: Paola de Castro, National Institute of Health, Italy / Gender Policy Committee, EASE Council

The three most spoken languages worldwide are Mandarin Chinese (1,092 million), English (984 million) and Spanish (528 million). Science production is extensive. Not all researchers speak English and not all outputs will be published in major international journals. What happens if scientists do not publish in English? What are their options and challenges? On the occasion of his visit to Mexico, the unforgettable, late Bruce Squires called on us scientists to publish in Spanish. It has been a permanent dilemma since: should we publish in Spanish? In English? In both languages?

Most medical journals in Mexico are published in Spanish with, often poor, summaries in English. We are far from a satisfactory solution and fora like the EASE conference are ideal to find the best options on how to disseminate science to the greatest number of users all over the world. I consider the most important considerations are to be (i) research is carried out in strict adherence to scientific methodology, (ii) readers have access to all elements that allow them to know the scope of the research, (iii) researchers should publish in their original language, and (iv) the translator that prepares the summary in English should be considered as a key member of the research/authorship team.

Dra. María del Carmen Ruíz-Alcocer
Intersistemas Editors
AMERBAC (International Affairs Director)
WAME (Director)

About María del Carmen Ruíz-Alcocer

I am Maria del Carmen Ruiz Alcocer, I am Mexican and did MD from the Universidad Nacional Autonoma de Mexico (UNAM 1976-1980). I have graduate studies in Health Administration and a Master in Education. I live in Mexico City.

Since 1981 I have been involved in medical education, most notably the Coordination of the Mexican Television Center for Health Education (CEMESATEL) in 1989-1995; Medical Management (2002-2009) and Medical Director in LiveMed Institute (2009 to date), a Mexican company for Continuing Medical Education all over the country, working in face-to-face and online programs), Medical editor since 1995 in Intersistemas Publishers, a Mexican company founded in 1970 (journals, books, self-teaching programs, e-books and online programs) where I have been Editor in Chief, Editorial Director and now Medical Senior Editor.

I am member of WAME, since 2002 and member of EASE, the European Association of Science Editors since 2013. In EASE I am translating into Spanish the abstracts of European Science Editing since 2014 and now I am translating the Science Editor’s Handbook. For WAME I translated the Syllabus several years ago. In 2003-2005 I was president of AMERBAC (The Mexican Association of Biomedical Journal Editors) and now I am Director for International Affairs 2015-2017 and 2017-2019), and director-at-large in WAME (2003-2005, 2013-2015 and 2017-2019). I was Member of the Editorial Policy Committee of WAME till it was renamed the Ethics and Policy Committee and currently I am a member of the Education Committee.

Final Call for Abstracts!

A final reminder that the deadline for abstracts for presentations is 15th September, 2017.

Deadline for poster abstracts is 1st April, 2018.

Presentation sessions should address any issues around the theme of the conference: ‘Balancing Innovation and Tradition in Science Editing’.

Please see the Programme for the list of specified sessions.

Speakers will have a 10-20 minute slot within their chosen session.

*Please submit a session title and 200-word abstract, including the title of the session you wish to speak in, by 15th September 2017

Poster presentations can address any aspects of science editing and publishing.

If you wish to submit a poster, please submit a title and 200-word abstract by 1st April 2018

All submissions should be sent by email to either the EASE Secretariat Tea Marasovic, or to the Conference Chair, Joan Marsh.

EASE Conference announcements!

We are delighted to announce some further details of our 14th EASE conference, to be held in June, 2018.

The University of Bucharest has kindly agreed to host our conference. Prof Liviu Papadima, Vice-rector, will provide facilities in the Faculty of Law, Boulevard. M. Kogalniceanu.

We are also pleased to bring you the first draft of the conference programme, to give you an idea of the topics and sessions we will be bringing you at the event.

We have added several new pages to our website to cover everything conference-related, and will be regularly updating it as we finalise further details.

Please visit our Bucharest 2018 homepage for more information.